Daniel 2:3-11

¿Por qué los brujos no tienen todas las respuestas? ¿Por qué Dios sí? Lea los siguientes versos:

Daniel 2:3-11
"Y el rey les dijo: He tenido un sueño, y mi espíritu se ha turbado por saber el sueño"

"Entonces hablaron los caldeos al rey en lengua aramea: Rey, para siempre vive; di el sueño a tus siervos, y te mostraremos la interpretación"

"Respondió el rey y dijo a los caldeos: El asunto lo olvidé; si no me mostráis el sueño y su interpretación, seréis hechos pedazos, y vuestras casas serán convertidas en muladares. Y si me mostrareis el sueño y su interpretación, recibiréis de mí dones y favores y gran honra. Decidme, pues, el sueño y su interpretación"

"Respondieron por segunda vez, y dijeron: Diga el rey el sueño a sus siervos, y le mostraremos la interpretación"

"El rey respondió y dijo: Yo conozco ciertamente que vosotros ponéis dilaciones, porque veis que el asunto se me ha ido. Si no me mostráis el sueño, una sola sentencia hay para vosotros. Ciertamente preparáis respuesta mentirosa y perversa que decir delante de mí, entre tanto que pasa el tiempo. Decidme, pues, el sueño, para que yo sepa que me podéis dar su interpretación"

"Los caldeos respondieron delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto del rey; además de esto, ningún rey, príncipe ni señor preguntó cosa semejante a ningún mago ni astrólogo ni caldeo. Porque el asunto que el rey demanda es difícil, y no hay quien lo pueda declarar al rey, salvo los dioses cuya morada no es con la carne"


Reina Valera traduce el hebreo (y arameo) con gran fidelidad; sólo usa "poner dilaciones" en el v. 8 para expresar "ganar tiempo" del original arameo (comunicando la misma idea). Desde el verso 4 el libro de Daniel está escrito en arameo; el hebreo regresa en Daniel 8:1.

Mi primera impresión cuando leí este texto fue que el rey debió estar loco. La respuesta final de los caldeos, "esto sólo lo saben los dioses" - aunque por supuesto yo no creo en "dioses" sino en UN Dios - parece verdadera y lógica; ¿quién sino Dios sería capaz de saber lo que soñó otra persona? Pero para profundizar en el asunto, hay que ponerse al corriente acerca de la época y las costumbres de aquellos tiempos. Aunque los caldeos tenían cierta razón en reconocer sus limitaciones, no la tenían en proclamar que todos estamos en esa condición, y el rey sí estaba en su derecho de exigir de ellos una respuesta, en base a lo que ellos proclamaban ser. La "profesión" de ellos implicaba revelarle al rey cosas sobrenaturales.

Por otra parte, el mismo libro de Daniel muestra una verdad diferente. El Dios que creó los cielos y la tierra, y que es omnisciente (lo cual significa que lo sabe todo) sí es capaz de tener "morada con la carne". Uno de los grandes milagros que ocurren cuando aceptamos a Cristo como Señor y Salvador es que el Espíritu de Dios viene a vivir en nosotros (y el Espíritu de Dios es Dios también). Como anteriormente hemos dicho, las epístolas a los Corintios fueron escritas por el apóstol Pablo, quien fundó la primera iglesia cristiana allí (Hechos 18) y, como era su costumbre, les enviaba “epístolas” – “cartas” con recomendaciones, correcciones y aliento para la fe de los convertidos. La iglesia de Corinto tenía grandes dones espirituales, pero por su condición inmadura los estaba malgastando. En su primera epístola, el apóstol Pablo les envía todo un "manual" para saber cómo usar los dones del Espíritu Santo. Por tanto, les escribe en el segundo capítulo, "Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, ni han subido en corazón de hombre, son las que Dios ha preparado para los que le aman. Pero Dios nos las reveló a nosotros por el Espíritu; porque el Espíritu todo lo escudriña, aun lo profundo de Dios. Porque ¿quién de los hombres sabe las cosas del hombre, sino el espíritu del hombre que está en él? Así tampoco nadie conoció las cosas de Dios, sino el Espíritu de Dios" (1 Co 2:9-11) Esto significa el Espíritu de Dios es enviado a nosotros para revelarnos "las cosas de Dios". Si el Espíritu de Dios no hubiera venido a mi vida, créame que esta página sería imposible de escribir para mí; la Biblia sería para mí un gran misterio (como para las personas desconocedoras y humildes) o un libro fantasioso y lleno de superstición (como para los ateos arrogantes) Es mi Señor quien me da palabras para escribir, porque doblo mis rodillas ante Él cada mañana en oración y se las pido.

Pero... si Dios lo sabe todo, y Dios puede habitar por Su Espíritu en las personas, ¿por qué los caldeos y otros brujos no lo recibían, para preguntarle? ¿No estaban oyendo que el rey los mandaría a matar si no le daban respuesta? ¿Cómo no le preguntaban a Dios?

La Palabra de Dios enseña que los primeros seres humanos creados por Él tenían comunión con Él, y por tanto sabían lo que Él les enseñaba (Gn 2:15-20). Pero por causa de la caída, fueron echados del paraíso y un tiempo más adelante, se esparcieron por la tierra (después de la confusión de Gn 11). De esta situación se derivó una diferenciación: los que conservaron la relación con el Dios verdadero y los que la mezclaron con elementos falsos (por lo que aparecieron tantas religiones diferentes) A diferencia de Daniel y sus amigos, que eran hebreos (procedentes de la única nación que conocía a Dios en aquellos tiempos, y que tenía Sus leyes, y profetas ungidos por Su Espíritu) los babilonios adoraban "dioses" falsos - eran "paganos", y veían al Dios de Israel como otro más entre los "dioses" de las naciones. Si su "dios" no les podía revelar el asunto, ¿por qué lo podría hacer el Dios de Israel? Aún más, el estar separado de Dios nos lleva directamente a manos de Satanás. Ellos no sólo ignoraban la verdadera "religión" - en el buen sentido de la palabra, la "relación con Dios" - sino que tenían "religiones" falsas (astrología, hechicería y otras).

Para muchas personas, "todas las religiones llevan a Dios". Pero esto es una gran mentira que Satanás usa para apartarnos del verdadero Dios. La discusión de Nabucodonosor con sus "asesores presidenciales" nos demuestra que ninguno de los "sabios" de Babilonia creía en la posibilidad de que "Dios" habitara en las personas, por lo cual no tenían con Él la relación que tuvieron los primeros seres humanos, o Noé, Abraham, Moisés y todos los que han vivido por fe en esta tierra. Si usted ha estado engañado, siguiendo una "religión" falsa y adorando a alguien que no es "Dios", el Señor Jesucristo está a su puerta y llama. Recíbalo, pida perdón por sus pecados y comience una nueva vida con su guía. El Espíritu de Dios vendrá a guiarlo y darle revelación (lea Romanos 8:10-14)

Que el Señor le bendiga. En el amor de Cristo, su hermano

Israel Leonard

PS Cristo viene pronto!

NOTA:
______________________________________________________________________

* LXX, o "Septuaginta" es una traducción del Antiguo Testamento, que fue completada hacia 200 AC. El nombre alude a 70 expertos que trabajaron con el texto, traduciendo el hebreo y arameo del AT al griego de aquellos tiempos, llamado "coiné", que era la lingua franca aún entre los judíos. Cuando los apóstoles y evangelistas que escribieron el Nuevo Testamento citan el Antiguo, la cita es de la LXX. Por esto aparecen a menudo pequeñas diferencias de palabras, porque el texto clásico del AT - base de la mayoría de las traducciones bíblicas - es el Texto Masorético, asi llamada por causa de los masoretas, escribas de la Edad Media que lo copiaron a mano hasta la aparición de la imprenta. El TM fue considerado durante siglos como la versión más correcta de los originales bíblicos. Pero entre 1946 y 1956 fue hecho en Kirbet Qumran (Israel) uno de los descubrimientos arquelógicos más importantes de todos los tiempos, los llamados "rollos del Mar Muerto". Estos rollos son una colección de manuscritos de los tiempos bíblicos, entre ellos, unos 400 manuscritos de la Biblia misma. Los ejemplos del Antiguo Testamento que se hallaron en las cuevas de Qumran muestran que la LXX no es una traducción del Texto Masorético, sino de otras escrituras hebreas que existían juntamente con éste. Esto ha hecho la LXX mucho más fiable e importante, porque estos textos hebreos no son en nada inferiores en comparación con el Texto Masorético, sino paralelos (lo que implica que antes de la LXX existían diferentes versiones de la Escritura en hebreo, y que el Texto Masorético no es la única)


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar